字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第九十七章 狄公案 (周三第二更) (1 / 3)
本章副标题:身处民国,仰望大唐</p>
“路易,这是给你的礼物。”</p>
我们的袁大师一坐下来打开了皮包把一沓稿子拿出来交给了另一位侦探小说爱好者。</p>
路易斯-贝克先生拿过来一看,只见封面的题目是《celebrated-cases-of-judge-dee》,如果直译的话是《狄法官的成名案》,如果按照我们赛里斯人的翻译方法应该称之为《大唐狄公案之三案》,因为这本小说是由三个故事组成的。(注释1)</p>
下面是袁燕倏最为擅长的题赠。不过因为这次写给大老爷们,所以他也没怎么动脑筋,随意地写道:for-mr.baker-who-don’t-live-in-baker-street.</p>
献给不住在贝克街的贝克先生。</p>
这位不住在贝克街的贝克先生一看乐了,开心地说道:“尼奥,这是你说要写的侦探小说?”</p>
袁大师淡淡地点了点头,很有我们赛里斯“竹林贤者”范儿的淡淡地道:“正是。你不是喜欢福尔摩斯吗?那我让你看看我们赛里斯人的福尔摩斯。”</p>
“嗯,谢谢……”路易斯-贝克一边感谢着自己的朋友,一边打开了手稿看了起来。</p>
不出袁燕倏所料,这位侦探小说迷一下子陷了进去。</p>
实际《狄公案》真没什么好说的,但是写这套的作者倒是非常有趣。他名叫罗伯特-汉斯-古利克(robert-hans-van-gulik1910~1967),汉名高罗佩,字芝台。如果这个世界真的有轮回的话,他是属于那种投错胎的人。</p>
此君真是一位人,这位荷兰职业外交官精通15种语言。1943年在重庆担任驻重庆使馆一秘的时候娶了系出名门的国夫人水世芳。高罗佩对国化的迷恋达到狂热的程度,不但与沈尹默、齐白石等国化名流交往;还茶、弈棋、抚琴、吟诗、作画、练字、治印、写小说……俨然一位彻头彻尾的古代名士。</p>
当然对于现代国人来说,他最为著名的是对《狄公案》的翻译和再创作,一共写了十九部。要知道他居然还是一位唐代法律专家,写出来的侦探小说真可谓有根有据,甚至还自己自绘国风的白描插图。</p>
另一件好玩的事情,高罗佩是第一个对国明清艳情小说展开研究的并介绍到国外的汉学家。到了后世,这门专项研究居然成为了西方古汉语学之的显学。</p>
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章