字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第四百一十六章:除夕训妹 (7 / 10)
“嘻嘻...”“嘻嘻...”“哈哈哈....”
幼娘羞红了脸,嚷道:“我才不和敲门鬼做夫妻呢!”
“我”字,在甲骨文中的本义指奴隶社会里一种用来行刑杀人和肢解牲口的凶器,后由本义衍生出“手持大戉,呐喊示威”等意。
到了战国时代,“我”字本义所代表的凶器被后起的更优良的凶器淘汰,于是在《说文解字解释为“施身自谓也”。
但讲究谦卑的古人很少使用“我”字,那是一种自大自傲的行为,最多就是在熟悉的人面前使用。
古人一般都是用自己的名字,或譬如老朽,某等来替代。即使使用“我”字,也多用于“我国我民”这样泛指的词语中。
在这个“我国我民”中的“我”是文言文,不是专指自己的白话文。
但人们的口语中会使用“我”字的衍生---“俺”。
古代的“我”一直nga音。明朝时韵母已高化成ngo,接着声母脱落,就成现在的o。而“俺”的音是ngan。后来因为官话丢失了ng声母,变成了an。
幼娘刚才还用自己的名字自称,但愤怒之下,“我”字就脱口而出了。
月眉她们都听殷清风说过薛礼半夜敲门吓唬幼娘的故事,但听她当众喊出薛礼的绰号,她们还是笑个不停。
薛礼则是想争辩,又觉得自己理亏,小声嘟囔着,“你那么刁蛮,才不要和你做夫妻呢。”
虽然殷清风的妹子们笑声响亮,但幼娘还是听到了薛礼嘟囔的声音,“敲门鬼,你在嘀嘀咕咕说什么呢?”
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章