第145章 强盗后人 (1 / 5) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第145章 强盗后人 (1 / 5)
        比埃尔德龙沙,卢灿精通欧洲艺术史,自然非常熟悉。

        法国第一位近代抒情诗人,1547年组织七星诗社,1550年发表颂歌集四卷,声誉大著,1574年所写组诗致埃莱娜十四行诗被认为是他四部情诗中的最佳作品。

        更为重要的是这位比埃尔,可谓法国中世纪“古罗马艺术”风潮的发起者及领潮人。

        “赠君一束花,选择经我手。今夕不攀折,明日委尘土”,这首名扬法国史的赠君一束花就是仿照古希腊罗马文艺型制进行创作的。

        他在法国文坛上,声名极盛,被誉为法国“诗神”。如同很多法国家一样,他多才多艺,油画、水粉、雕塑都很精通。

        这位老先生出身图卢兹贵族,五十岁后,耳朵完全听不见声音,心灰意冷下,他选择图卢兹隐居。老先生在五十一岁,才开始学习雕塑与绘画,并取得不菲的成就。

        其中壁画代表作为图卢兹大教堂的圣女的歌声,可惜这幅超大壁画,被毁于一战,现代人只能通过历史图片来缅怀。而他仅有的一尊存世雕塑为铜雕作品失落的天使,现保存于巴黎国家博物馆。

        虽然没有听过他擅长制作银器,但欧洲艺术家动手能力很强。善于雕塑的人,制作银器,根本就不困难。

        罗马艺术风格、图卢兹、比埃尔、还有制作时间,这些因素综合都很契合,让卢灿最终将这对烛台的作者,锁定在比埃尔德龙沙身上。

        至于托马斯如何知道比埃尔?这点不用怀疑,要知道他的家族曾经是银匠世家在法国,能撑起世家这一称号,那明至少有几百年的历史。

        不定,托马斯家族的祖上,和比埃尔有过交集也有可能。

        知道了作者后,他轻松太多,笑眯眯看着托马斯。他还真的要感谢托马斯,要不是这家伙,估计自己是很难猜到,这对烛台的制作者是谁。

        等托马斯与嘉妮结束对话,卢灿扬眉接过话题,“我能理解托马斯先生的急切心情,因为我本人也是一名古董收藏爱好者,我能感受到您对这些物件,发自内心的喜爱。”

        “可是,无论是埃米尔先生的手工作品,还是伟大诗人的传世之作,我本人也非常喜欢。”

        内容未完,下一页继续阅读

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章