第十三章 死亡之仪与新委托 (4 / 4) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第十三章 死亡之仪与新委托 (4 / 4)
        与此同时欧洲的丧葬习惯也是以简葬为主,西方虽然民族众多,但是在基督教文化的影响下,丧葬礼俗基本大同小异,下面就说说西方丧礼中比较一致的方面。

        西方殡葬礼俗有洗尸、更衣、同整容、送葬哭丧、宴谢、祭奠等程序,基督教仪式几乎贯穿其中。一般由神父主持追悼会●父介绍死者生平并为之祈祷,下边亲友则一同祷告£毕以后由四人一角一人抬着棺材走向墓地,神父、亲友跟在后边送葬。下葬时,神父还要再为亡者祈祷。无论是初终还是在教堂,也无论是在送葬路上或下葬时,亲友都不能大声嚎哭,只能默默流泪或嘤嘤啜泣,意为不要打扰死者灵魂安静。

        下葬时,随土撒入一些花瓣,葬毕在墓前立上十字架,放上一束鲜花,亲友就可以默默离开坟墓。人们在居丧的第九天、第二十天、第四十天和一周年都要举行祭亡灵仪式。

        趁着泰伦斯夫人办理法国签证的这段时间,星阳在星期天去了大伦敦城北部著名的海格特公墓,去瞻仰马克思的墓地。马克思的墓碑上有一句墓志铭“哲学家们只是用不同的方式解释世界,而问题在于改变世界。”

        瞻仰完马克思的墓地之后,星阳与安琪两人又开车去了莎士比亚故乡,去瞻仰莎士比亚;英国的斯特拉夫德镇,在瞻仰过莎士比亚生活的小屋后,两人一座小教堂内找到了莎士比亚的坟墓。

        莎翁的墓坐落在教堂内部一个非逞目的地方,在供奉耶稣的圣坛旁边,教堂一侧的墙上还有莎士比亚的半身雕像。他的墓碑并不高,碑上刻有四行古英语。负责讲解的老人讲起了教堂墓地的规矩:每一个人都消安葬在距离圣坛最近的地方,最初的墓地是死者的家属买下的,多付钱就可以买到好位置。但当一个人死去多年以后,他的棺木就会被移到比较偏远的墓穴去,把靠近圣坛的位置让出来,让新近死去的人埋在那里♀也是教堂的生财之道,一个位置好的墓穴可以卖好几次。而最早埋下的尸骨恐怕一两百年后就找不到了。

        莎士比亚的墓地是整个教堂里距离圣坛最近的一个,一直没有“搬家”,并不是因为他是名人,而是受到了他自己撰写的墓志铭的保护。里面介绍的老人手指墓碑,翻译了墓碑上的古英语,大致意思是说:“蒙天主仁慈,朋友们不要触碰我的墓。那些让我的墓地保持原样的人会被保佑,而碰到了我的身体的人将遭到诅咒。”

        “又是一句墓志铭!”看过了很多墓志铭,星阳向介绍的老人问道:“先生,请问墓志铭很重要吗?”

        负责介绍的老人淡淡的道:“人死了,盖棺论定,将他的一身介绍给后来人是对死者一身的尊重与肯定,又或者是一种轻蔑与鄙视。墓志铭一般由志和铭两部分组成。志:叙述逝者的姓名、籍贯、生平事略;铭:主要是对逝者一生的评价。”

        接下来老人笑着说:“莎士比亚并不认为自己有什么‘魔力’,但是那些在教堂里负责移动墓穴的人是很迷信的’士比亚了解他们,他相信那些掘墓人看到有诅咒字眼的字句就绝不会动手,事实上,就像对他的读者一样,他写下的句子对一代又一代的掘墓人们都充分起到了他所预想的作用,没人动他的墓。”

        “哈……!”瞻仰了一下莎士比亚的墓地,还有那块写下了诅咒的墓志铭,星阳大大咧咧的向身后安琪儿问道:“安琪,你说要是以后我的小命被别人报销了,你说我该写个什么墓志铭呢?”

        在胸前画了个十字架,安琪儿看了看满嘴混话的星阳不耐烦的道:“被妈妈生下来,被子弹送进了墓地。”…………

        【本章阅读完毕,更多请搜索墨缘文学网;https://wap.mywenxue.me 阅读更多精彩小说】

更多完整内容阅读登陆

《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章