字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
36、节目宣传 (2 / 4)
“哈哈哈哈哈!不行了我快要笑死了!”
不过人红是非多,乔安安在晋江上走红的速度又太快,自然找来了很多黑子。乔安安转发的微博下,也有不少冷嘲热讽的评论。
“脸怎么这么大?还走向世界?不过是偶然被wuxiaworld网站翻译了,这就走向世界了?”
“才被翻译了英语一种语言,什么时候多集齐几种语言,再来谈走向世界吧。”
“在wuxiaworld网站上有翻译的多了去了,怎么就没看别的作者蹦出来说自己走向世界呢?最起码《盘龙》在武侠世界上的点击就比《京谣》多太多了吧?”
黑粉这么嚣张,乔安安的粉丝自然看不下去了。不过乔安安的粉丝们都挺理智,没有第一时间就掐起来,而是冷静下来去找反驳的证据。
最简单的证据被最先提出来,“《盘龙》的总点击是比《京谣》要多,但是《盘龙》全文300多万字,《京谣》才50万字,平均到每章的点击数,《京谣》差不多是《盘龙》的1.5倍了,真不知道某些黑子是真蠢还是装蠢。”
其实在国内的量以及收益,《京谣》比《盘龙》还是差好大一截的。但是在国外读者的眼中,《盘龙》虽然架构很宏大,读起来也很爽,但是他们本国的里也同样有架构宏大读着又爽的。《京谣》却不一样了,《京谣》写的不只是一个人的故事,而是以一个人为一条线,将中国一个时代的景貌串成一串漂亮的珍珠项链,中国的历史、服侍、美食、文化……每一颗珍珠都格外吸引外国读者的目光。
这才是《京谣》真正让外国读者痴迷的原因。
乔安安的粉丝原本没有抱什么希望,只是随便找一找,没想到还真让她们找到了意料之外的反击利器。
“谁说《京谣》只有英文一种翻译了?日文翻译链接、韩文翻译链接,取走不谢。”
黑子们彻底偃旗息鼓了,一个个在微博下装死,无论粉丝回复什么,都不出声,还有人悄无声息地将自己刚才发的讽刺乔安安的评论删除掉了。
乔安安当真震惊了,在她还不知道的时候,自己的竟然已经被翻译成了三国语言?一想到还有这么多人在远方默默地看着自己的,乔安安就感到一股暖意,下定决心继续好好创作。
乔安安的书法作品顺利通过初赛,又按照要求提供了复赛作品。复赛的筛选十分严格,全省一共只能有三人通过复赛。
内容未完,下一页继续阅读
更多完整内容阅读登陆
《墨缘文学网,https://wap.mywenxue.org》
上一章
目录
下一章